Kami-sama, I have noticed - UNHAPPY CLUB Лирицс транслатион то енглисх
UNHAPPY CLUB
I joined a line for rations with a gloomy expression on my face
At the front, are cutting into the line
What they carelessly gave me with a glance of scorn was
a cup of soup filled with remnants of dreams someone had given up
I roughly stirred the soup in a shallow bowl
Tears of misfortune were scattered
Ah, how fresh others' misfortunes are
In this era, people don't care breaking the line to get someone's unhappiness
Unhappy clubs standing in a low
Aren't you degenerating into the mob?
If you become a sympathizer, you'll be a monster
A wound on my heart immediately began to hurt again,
but I had no afford to think about anything
How many times have I pushed away
my heart at the corner of the room like this?
I couldn't face my true voice yet,
Just fruitlessly creeping to a retreat
and waiting for the time of death
I'm about to descend to such shallow myself
I crammed all my half-broken reason into a backpack,
and sold all the emotions at a low price, like a flea market
With the money I managed to earn like this,
I gorged myself with the compassion in this slum
To be loved or not is all of us
I thought there's no going back
when I swallow it into stomach under their thumb
My stray self immediately began to make noise again,
and repeat the teasing phrases for many times
How many times do I have to do this to be relieved?
Time has passed while I feign ignorance
without trying to resist even for a second
When do I stop mimicking a monster?
A wound on my heart immediately began to hurt again,
but I had no afford to think about anything
How many times have I pushed away
my heart at the corner of the room like that?
I couldn't face my true voice yet,
Just fruitlessly creeping to a retreat
and waiting for the time of death
I'm satisfied with such shallow myself
Још текстова песама из овог уметника:
Kami-sama, I have noticedСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
19.03.2025
Džin Džini
Click to see the original lyrics (English)
Maleni Džin Džini u grad se ušunjao
Na lasere i šljašteće blejzere se navukao
I pojeo sve žilete dok je kelnere potezao
Priča o Merilin a po 'Snežani' hoda
Njujorške go-go i ostalo sve finog je ukusa
Siroti mali Zeleni
Ju-hu
(Natrag na to)
Džin Džini na svojoj grbači živi
Džin Džini dimnjake voli
(Džin Džini) razuzdan je, viče i dere se
Džini Džin, oh, opusti se
Sedi kao čovek, ali ko gmizavac smeši se
Ona ga voli, voliga, al ne na duže
Ona će pesak grebati, ruku mu neće puštati
On kaže da je frizer i da namirnice prodaje
Iskuplja svu vašu oštećenu kosu za izradu donjeg veša koristi je
Jadan mali Zeleni
Džin Džini na svojoj grbači živi
Džin Džini dimnjake voli
(Džin Džini) razuzdan je, viče i dere se
Džini Džin, oh, opusti se
Vrlo lakomislen je, svoju meru ne poznaje
Neon grize i spava u kapsuli
Da bude voljen voli
Da bude voljen voli
Juu-huu
Juu-huu
O,Džin Džini živi na svojoj grbači
Džin Džini dimnjake voli
(Džin Džini) razuzdan je, viče i dere se
Džini Džin, oh, opusti se
Teraj
Idi
O,Džin Džini živi na svojoj grbači
Džin Džini dimnjake voli
(Džin Džini) razuzdan je, viče i dere se
Džini Džin, oh, opusti se
Teraj
Vozi, idi
19.03.2025
Dama nasmejane duše
Click to see the original lyrics (English)
Ona će naići, ona će otići
Ona će u tebe veru polagati
Kože slatke od ulja mošusnog
Dama sa drugom nasmejanom dušom
Nosiće kolonjsku vodu
Srebro i Amerikankartu
Bubu voziće
I u Kanasti pobediće te
A odeća rasuta kad je
Ne plaši se sobe
Punoću njenih grudi dotakni
Njenog milovanja ljubav oseti
Životni kraj tvoj ona će biti
Ona će naići, ona će otići
Ona će u tebe veru polagati
Ali svoj život na kocku zbog tebe neće staviti
Kako život njena tačka gledišta može postati?
A odeća rasuta kad je
Ne plaši se sobe
Punoću njenih grudi dotakni
Njenog milovanja ljubav oseti
Tvoj životni kraj ona će biti
19.03.2025
Kiss The Sky
The unfamiliar road could be the same place you get lost and find yourself
There might be bumps, there might be bruises, but at least you’ll have a story to tell
Time will slip on by if you’re stuck here, living life with too much caution
And I know you know that those wings, they weren’t made for walking
Oh, it’s safe where you are, but safe only gets you so far
What if you look your fears right in the eye, say you’ll see them another time?
What if, for once, you can find the piеce of you that you’ve been hiding, you’ve been hiding?
What if you chase your heart out to the edge, rewrite your stars and be brave instead?
What if you jump and it finally feels a little like you’re flying, like you’re flying?
Oh, my darling, if you try, you just might kiss the sky
Ideas coming to you like a spark that starts a fire in your mind
But ideas can only burn you if you always keep ‘em locked up inside
Time will slip on by if you’re stuck here, living life with too much caution
So go out in this world and get every single thing you ever wanted
Oh, it’s safe where you are, but safe only gets you so far
What if you look your fears right in the eye, say you’ll see them another time?
What if, for once, you can find the piеce of you that you’ve been hiding, you’ve been hiding?
What if you chase your heart out to the edge, rewrite your stars and be brave instead?
What if you jump and it finally feels a little like you’re flying, like you’re flying?
Oh, my darling, if you try, you just might kiss the sky
You just might kiss the sky, you just might kiss the sky
You just might kiss the sky, yeah
19.03.2025
Ένα λεπτό περιπτερά
Εγώ χωρίζω και χαλάει η ζωή μου,
εγώ χωρίζω κι η καρδιά μου καίγεται.
Κι εσύ χτυπάς το τζάμι απέναντί μου
και μου φωνάζεις 'Συντομεύετε!'.
Ένα λεπτό, περιπτερά,
βουλιάζει στα βαθιά νερά
το τελευταίο μου το πλοίο.
Ένα λεπτό, περιπτερά,
ένας αητός χωρίς φτερά
απόψε λέει αντίο.
Εγώ χωρίζω κι η ζωή μου τελειώνει,
εγώ χωρίζω κι ο καημός δε λέγεται.
Ό,τι αγαπώ απόψε με σκοτώνει
κι εσύ φωνάζεις 'Συντομεύετε!'
Ένα λεπτό, περιπτερά,
βουλιάζει στα βαθιά νερά
το τελευταίο μου το πλοίο.
Ένα λεπτό, περιπτερά,
ένας αητός χωρίς φτερά
απόψε λέει αντίο.